Français | English | Español | 中文 | 日本語 |
Titre | Security | Título |
安全问题 |
セキュリティ |
Unité de valeur mobilière, en France aujourd’hui dématérialisée. Les titres émis par l’Etat sont notamment régis par les articles L213-21-1 à L213-31 du code monétaire et financier. Pour le caractère assimilable d’un titre, se reporter à la définition d’une « obligation assimilable du Trésor ».
|
A financial instrument held for investment purposes. In France, securities are issued in electronic form. |
Unidad de valor mobiliario, a día de hoy desprovisto de soporte material en Francia. |
证券单位,在法国现已非物质化。国家发行的证券受《货币和金融法》第L213-21-1至L213-31条的约束。关于证券的可同化性质,见 "可同化国债 "的定义。
|
セキュリティの単位で、フランスでは現在非物質化されています。国が発行する証券は、通貨金融法典L213-21-1条からL213-31条により管理されています。有価証券の同化性については、「同化性国債」の定義を参照。 |