Rachat

Français English Español 中文 日本語
Rachat Debt consolidation loan Recompra

回购

買い戻し

Opération de gré à gré et adjudication à l’envers conduites par l’AFT afin de préfinancer les programmes d’émissions des années futures et ainsi lisser les montants à émettre au cours du temps. L’AFT tient compte des conditions de marchés pour leur réalisation : le rachat d’un titre sur le marché dépend de la liquidité du titre et de son prix. L’AFT communique mensuellement sur les montants rachetés, par titres, au cours du mois..

 

 

The purpose of this type of transaction is to pre-finance the issuance programmes of future years and thus smooth the amounts to be issued over time. AFT takes market conditions into account when carrying out these operations: the repurchase of a security on the market depends on the liquidity of the security and its price. AFT reports monthly on the amounts repurchased, by security, during the month.

Operaciones en ventanilla y subastas inversas realizadas por la AFT para prefinanciar los programas de emisión de los próximos años y así suavizar los importes a emitir en el tiempo. La AFT tiene en cuenta las condiciones del mercado para realizar estas operaciones: la recompra de un título en el mercado depende de la liquidez del título y de su precio. La AFT informa mensualmente de los importes recomprados, por valor, durante el mes.

由AFT进行的场外交易和逆向拍卖,以便为未来几年的发行方案预先提供资金,从而使一段时间内的发行量平稳。AFT在进行这些操作时考虑到了市场条件:在市场上回购证券取决于证券的流动性和价格。AFT每月报告当月按证券回购的金额。

 

AFTが、将来の発行計画を事前に調達し、発行額を平準化するために行う店頭取引およびリバースオークション。AFTは、これらの業務を行うにあたり、市場の状況を考慮しています。市場での証券の買戻しは、証券の流動性とその価格によって決まります。AFTは、当月に買い戻した金額を証券別に毎月報告しています。